首頁 > 互聯網 > 正文

盧梅坡《雪梅·梅雪爭春未肯降》原文、譯文、賞析-環球快訊

2022-12-02 09:03:32 來源:互聯網

盧梅坡《雪梅·梅雪爭春未肯降》原文、譯文、賞析


(相關資料圖)

梅雪爭春未肯降,騷人閣筆費評章。
梅須遜雪三分白,雪卻輸梅一段香。

注釋
  ①盧梅坡,宋人。生卒年不詳。“梅坡”不是他的名字,而是他自號為梅坡。

  ②降(xiáng),服輸。

  ③閣,同“擱”,放下。評章,評議的文章,這里指評議梅與雪的高下。

  ④騷人,文人。

翻譯
  梅花和雪花都認為各自占盡了春色,誰也不肯服輸。

  難壞了詩人,難寫評判文章。

  說句公道話,梅花須遜讓雪花三分晶瑩潔白,

  雪花卻輸給梅花一段清香。

關鍵詞: 古詩詞賞析

本網站由 財經產業網 版權所有 粵ICP備18023326號-29
聯系我們:85 572 98@qq.com